quinta-feira, 23 de julho de 2015

SIGNIFICADO

Ontem escrevi uma carta para uma sobrinha espanhola. Ela me perguntava em sua carta o que tenho feito e eu respondia:
Alimento meu Clube de Leitura com belos pensamentos constantes, (amo cada um dos participantes) e com livros.  Nos encontramos de dois em dois meses e no último encontro, Gil, que antes não era leitora, nem sabia como expressar a vastidão do mundo que se abriu para ela.
Recebo escolas públicas aqui em casa para um café da manhã ou almoço comigo.O encontro e feito de várias vivências maravilhosas.
Recebo professores para lhes dar uma pitada da minha loucura.
E me envolvi agora com a construção de uma escola em Burkina Faso, África, numa aldeia paupérrima e perdida que jamais visitarei, pois não tenho condições físicas para isso.
A escola que será construída arrebatou meu coração, pois os habitantes da aldeia não pedem nada e falta tudo. Mas eles querem uma escola para os pequenininhos, uma escola de ALVENARIA e não de palha e barro como suas casas. Eles querem que a escola dure para sempre.
Monique Malfatto entrou na minha casa pelas mãos da Monica Botkay no dia em que recebia uma escola de Duque de Caxias. Ela vive três meses na África com eles e o resto do tempo entre França e Itália para conseguir doações. Esta será a terceira escola de uma aldeia de 600 habitantes. A primeira era muito pequena. A segunda já era maior e cabia bastante gente. E agora a terceira que ajudaremos a construir será para o maternal.
Quando a escola fica pronta o Estado assume , mandando os professores. É a primeira geração que saberá ler e escrever. As escolas são bilíngues. Aprendem na sua língua e em francês.
Quando acabei de escrever a carta, eu me perguntei: o que significa tudo isso? Acho tão pouco tudo o que faço, às vezes.
Mas tudo isso "me significa", me dá sentido, me mantém viva e pulsante.
Aplico na minha vida diária o conceito africano de UBUNTU. Eu sou eu mas também sou você.
Estou fazendo uma campanha no facebook para quem quiser me ajudar. Você pode entrar em contato comigo.
Minha irmã Evelyn Kligerman e meu cunhado Luis farão juntos uma placa de cerâmica para embutir na parede da escola. E já sei o que quero escrever:

Une école pour toujours               Uma escola para sempre
Comme un puits                           Como um poço
Les amis brésiliens sont ici.          Os amigos brasileiros estão aqui.

Nenhum comentário:

Postar um comentário